“Il est donné, dans toutes les langues, de bâtir la tour”. Glissant Listening to the World's Voices

Authors

  • Carminella Biondi Università degli Studi di Bologna

DOI:

https://doi.org/10.53154/Oltreoceano60

Keywords:

Glissant, Relation, world poetry

Abstract

Beginning with Glissant’s interest in the preservation of linguistic multiplicity, as evidenced in particular by the interviews he granted to Lise Gauvin over the years, the essay dwells on the writer’s latest production in search of the voices of the earth and the world, as indicated by the subtitle, “Poésie en etendue”, of his last important theoretical work, Philosophie de la Relation (2009), and the anthology La Terre, le feu, l’eau et les vents. Une anthologie de la poésie du Toutmonde (2010). This two works, despite their extraordinary diversity, show how Glissant, better known for his essay writing and narrative work than for his poetry, has in fact always privileged a poetic language that better than others allows men to communicate with each other, whatever language they write their work in.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Biondi, C. (2004): “Les Indes” d’Édouard Glissant: du rêve avorté à l’alchimie d’un monde nouveau. In C. Biondi & E. Pessini, Rêver le monde, écrire le monde. Théorie et narrations d’Édouard Glissant (pp. 33-41). Bologna: CLUEB.

Biondi, C. & Pessini, E. (Eds.) (2012, autunno): Le frémissement de la lecture. Parcours littéraires d’Édouard Glissant. Francofonia, 63.

Deleuze, G. & Guattari, F. (1976): Rhizome. Paris: Minuit.

Delpech-Hellsten, C. (2013): Texte intégral de la conférence d’Édouard Glissant, «Rien n’est Vrai, tout est vivant». Mondes francophones. Recuperato da: https://mondesfrancophones.com/mondes-caribeens/conference-dedouard-glissant-rien-nest-vrai-tout-est-vivant/ (Visitato il 07/07/2022).

Gauvin, L. (1997): Introduction. D’une langue l’autre. La surconscience linguistique de l’écrivain francophone. In L. Gauvin (Ed.), L’Écrivain francophone à la croisée des langues. Entretiens (pp. 5-15). Paris: Karthala.

Glissant, É. (1958): La Lézarde. Paris: Seuil.

Glissant, É. (1964): Le Quatrième siècle. Paris: Seuil.

Glissant, É. (1987): Mahagony. Paris: Seuil.

Glissant, É. (1990): Poétique de la Relation. Paris: Gallimard.

Glissant, É. (1993): Tout-monde. Paris: Gallimard.

Glissant, É. (1996): Introduction à une poétique du Divers. Paris: Gallimard.

Glissant, É. (1996a): Faulkner, Mississippi. Paris: Stock.

Glissant, É. (1998): Poetica del diverso. Trad. di F. Neri. Roma: Meltemi.

Glissant, É. (2003): Il quarto secolo. Trad. di E. Pessini. Roma: Lavoro.

Glissant, É. (2007): Poetica della relazione. Trad di E. Restori. Macerata: Qudlibet.

Glissant, É. (2009): Philosophie de la Relation. Poésie en étendue. Paris: Gallimard.

Glissant, É. (2009a): Tutto-mondo. Trad. di G. Colotti & M.-J. Hoyet. Roma: Lavoro.

Glissant, É. (2010): La Terre, le feu, l’eau et les vents. Une anthologie de la poésie du Tout-monde. Paris: Galaade.

Glissant, É. (2020): Introduzione a una poetica del Diverso. Trad. di F. Neri. Ed. di G. Sofo. Roma: Meltemi.

Glissant, É. (2020): Le Indie. Trad. di A. Gazzoni. Roma: Ensemble.

Glissant, É. & Gauvin, L. (2010): L’Imaginaire des langues. Entretiens avec Lise Gauvin (1991-2009). Paris: Gallimard.

Glissant, S. & al. (2020): Édouard Glissant et Le Discours antillais. La source et le delta. Actes du colloque international en trois sessions organisé par l’Institut du Tout-Monde en 2019. Paris (FMSH. Maison de l’Amérique latine), 25-28 avril 2019; Université de Cambridge (Magdalene College), 15 juin 2019; Université des Antilles (Martinique-Guadeloupe), 5-6 novembre 2019. Paris: Institut du Tout-Monde.

Kassab-Charfi, S. (2008): Les Indes métaphoriques. In S. Kassab-Charfi (Ed.), Autour d’Édouard Glissant (pp. 49-57). Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux.

Malangin, R. (2019, janvier-mars): Pièce d’Inde: commerce oriental et domaine atlantique au XVIIIe siècle. Annales historiques de la Révolution française, 395, pp. 81-101.

Published

2023-02-14

How to Cite

Biondi, C. (2023). “Il est donné, dans toutes les langues, de bâtir la tour”. Glissant Listening to the World’s Voices. Oltreoceano - Rivista Sulle Migrazioni, (21), 33–43. https://doi.org/10.53154/Oltreoceano60