Israël et l’Amérique française. Sur deux tropismes dans l’oeuvre de Réjean Ducharme
DOI:
https://doi.org/10.53154/Oltreoceano83Parole chiave:
Ducharme, Israël, AmériqueAbstract
Depuis son début à l’âge de vingt-cinq ans sur la scène littéraire francophone, Réjean Ducharme (1941-2017) est reconnu comme l'un des écrivains et dramaturges les plus marquants de la littérature québécoise. Malgré le succès immédiat que son premier roman, L’Avalée des avalés, publié chez Gallimard en 1966, a remporté en France comme au Québec, il a passé sa vie dans l'anonymat, en refusant toute apparition publique. L'édition complète de ses neuf romans, récemment parue dans la collection “Quarto” de Gallimard (éd. Nardout-Lafarge, avec la collaboration de Monique Bertrand et Monique Jean, 2022), a jeté une lumière nouvelle sur l'œuvre de l'auteur, décédé le 21 août 2017.
Cet article s’attache aux inscriptions récurrentes d’Israël et de l’Amérique française dans plusieurs de ses romans, L’avalée des avalés (1966), Le nez qui voque (1967), Dévadé (1990) et Va savoir (1994) dont la publication s’étend sur une trentaine d’années. Je les désigne comme des “tropismes” pour souligner précisément la récurrence de ces lieux qui ne sont pas décrits mais évoqués, vers lesquels, littéralement, les textes “se tournent” qui y figurent des “orientations” privilégiées, des fascinations aussi, investies par le fantasme et la mémoire livresque. Il s’agit de faire dialoguer le traitement romanesque de ces deux tropismes avec les discours et représentations d’Israël et de l’Amérique française qui circulent et évoluent au même moment dans la société québécoise. Ainsi apparaissent à la fois une condamnation de l’idée de pays et de patrie, et, malgré l’ironie des textes, une sorte de nostalgie.
Downloads
Riferimenti bibliografici
Anctil, P. (2010): Du Tur Malka au Mont Royal: le poème yiddish montréalais. In M-A. Beaudet & K. Larose (Éds.), Le marcheur des Amériques. Mélanges offerts à Pierre Nepveu (pp. 45-62). Montréal: Département des littératures de langue française.
Bernard, P. (1968): Québec international. Parti pris, 5, 4, p. 14.
Bouchard, S. & Lévesque, M.-C. (2014): Ils ont couru l’Amérique. Montréal: Lux.
Brault, J. (1965): Un pays à mettre au monde. Parti pris, 2, 10-11, pp. 9-25.
Charlevoix, P. F.-X. (1944): Histoire et description générale de la Nouvelle-France suivi de Journal historique d’un voyage fait sur ordre du Roy dans l’Amérique septentrionale, Tome second, Livre quinzième. Paris: Didot. Tiré de: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k10418930/f9.image (Consulté le 22 mars 2023).
L’Arche (1966, novembre): Clés pour L’avalée, pp. 51-52.
Ducharme, R. (2022): Romans, 1966. É. Nardout-Lafarge (Éd.) avec la collaboration de M. Bertrand & M. Jean. Paris: Gallimard (coll. Quarto).
Éthier-Blais, J. (1966/10/15): L’Avalée des avalés. Le Devoir, p. 13.
Havard, G. (2021): L’Amérique fantôme. Les aventuriers francophones du Nouveau Monde, 2019. Paris: Flammarion (coll. Champs histoire).
Kwaterko, J. (1998): Discours culturel et l’imaginaire juif: La Québécoite de Régine Robin. In Le roman québécois et ses (inter)discours (pp. 159-189). Québec: Nota bene.
Le Moyne, J. (1961): Le retour d’Israël, 1948. In Id. Convergences (pp. 164-184). Montréal: Les Éditions HMH (coll. Constantes).
Mahiout, A. (2002): Et (si) ce néant était Dieu: énonciation mystique, figures bibliques et parcours religieux chez Réjean Ducharme [Mémoire de Maîtrise]. Université du Québec à Montréal.
May, C. (1987): Dire l’exode: l’œuvre d’A. M. Klein. Ellipse, 37, pp. 57-67.
Nepveu, P. (2001): Désordre et vacuité: figures de la judéité québécoise-française. Études françaises, 37, 3, pp. 69-84. Tiré de: https://id.erudit.org/iderudit/008373ar (Consulté le 23 mars 2023).
Pavlovic, M. (1980). L'affaire Ducharme, 1980. Voix et images, vi, 1, pp. 75-85. Tiré de: https://www.erudit.org/fr/revues/vi/1980-v6-n1-vi1404/200251ar.pdf (Consulté le 22 mars 2023). Repris dans É. Haghebaert & É. Nardout-Lafarge (Éds.) (2006), Réjean Ducharme en revue (pp. 35-52). Montréal: Presses de l'Université du Québec à Montréal/Voix et images.
White, R. (2009): Le Middle Ground. Indiens, Empires et Républiques dans la région des Grands Lacs. 1650-1815. F. Cotton (Trad. française). Toulouse: Anacharsis.
Teboul, V. (1977): Mythes et images du Juif au Québec. Montréal: Delagrave.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Gli autori si impegnano a rispettare le seguenti condizioni, che s’intendono accettate al momento della sottomissione per la stampa dei propri contributi.
L’invio di un testo implica che esso sia inedito e non in attesa di essere pubblicato altrove.Gli autori si impegnano a rispettare le seguenti condizioni, che s’intendono accettate al momento della sottomissione per la stampa dei propri contributi.
- Qualora venga accettato, l’autore conferisce all’editore il diritto di pubblicarlo e distribuirlo sia in forma cartacea che nell’edizione elettronica in rete. Gli articoli pubblicati saranno scaricabili e resi disponibili in open access.
- Purché segnali correttamente che la prima pubblicazione è avvenuta sulla rivista «Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni», l’autore ha facoltà di: a) riprodurre l’articolo in estratti separati o raccolti in volume; b) pubblicare l’articolo nel proprio sito personale o in quello di corsi di insegnamento purché si tratti di siti di natura non commerciale; c) depositare l’articolo in archivi online di carattere non commerciale, legati all’istituzione di appartenenza o come parte di progetti di diffusione non commerciale e open access dei lavori scientifici.
Non è consentita l’utilizzazione dei contributi da parte di terzi, per fini commerciali o comunque non autorizzati. L’editore declina ogni responsabilità sull’uso non autorizzato del materiale pubblicato sulla rivista.