Écrire les femmes que je suis
DOI:
https://doi.org/10.53154/Oltreoceano27Parole chiave:
poésie, identité, femme, QuébecAbstract
À une époque où la notion d'une identité stable est remise en question au bénéfice d'une subjectivité en mouvement, ce texte de Louise Dupré analyse sa vision d'une triple identité chez elle comme femme, comme québécoise et comme nord-américaine.
Writing the women I am
At a time when the notion of a stable identity is being challenged for the benefit of a moving subjectivity, this text by Louise Dupré analyzes her vision of a triple identity in her as a woman, as a Quebecer and as a North American.
Scrivere le donne che sono
In un momento in cui la nozione di identità stabile viene messa in discussione in favore di una soggettività mobile, questo testo di Louise Dupré analizza la sua visione di una triplice identità in lei come donna, come quebecchese e come nordamericana.
Downloads
Riferimenti bibliografici
Bersianik, L. (1990): La main tranchante du symbole. Montréal: Remue-ménage.
Beauvoir, S. de (1949): Le deuxième sexe, i. Paris: Gallimard.
Dolce, N. (2015): Plus haut que les flammes: Ton poème a surgi de l’enfer. Nouvelles Études Francophones, 30, 1, pp. 16-31.
Dupré, L. (1983): La peau familière. Montréal: Remue-ménage.
Dupré, L. & Bellefeuille, N. de (1986): Quand on a une langue, on peut aller à Rome. Montréal: La Nouvelle Barre du Jour.
Dupré, L. (1988): Bonheur. Montréal: Remue-ménage.
Dupré, L. (1988): Quatre esquisses pour une morphologie. In L. Bersianik & al., La théorie, un dimanche (pp. 119-136). Montréal: Remue-ménage.
Dupré, L. (1996): La memoria. Montréal: XYZ.
Dupré, L. (1998): Tout près. Montréal: Noroît.
Dupré, L. (2001): La Voie lactée. Montréal: XYZ.
Dupré, L. (2006): Tout comme elle. Montréal: Québec Amérique.
Dupré, L. (2008): L’été funambule. Montréal: XYZ.
Dupré, L. (2010): Plus haut que les flammes. Montréal: Noroît.
Dupré, L. (2014): L’album multicolore. Montréal: Héliotrope.
Dupré, L. (2015): Plus haut que les flammes. Paris: Bruno Doucey.
Dupré, L. (2020): Théo à jamais. Montréal: Héliotrope.
Tremblay, M. (1968): Les belles-sœurs. Montréal: Leméac.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Gli autori si impegnano a rispettare le seguenti condizioni, che s’intendono accettate al momento della sottomissione per la stampa dei propri contributi.
L’invio di un testo implica che esso sia inedito e non in attesa di essere pubblicato altrove.Gli autori si impegnano a rispettare le seguenti condizioni, che s’intendono accettate al momento della sottomissione per la stampa dei propri contributi.
- Qualora venga accettato, l’autore conferisce all’editore il diritto di pubblicarlo e distribuirlo sia in forma cartacea che nell’edizione elettronica in rete. Gli articoli pubblicati saranno scaricabili e resi disponibili in open access.
- Purché segnali correttamente che la prima pubblicazione è avvenuta sulla rivista «Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni», l’autore ha facoltà di: a) riprodurre l’articolo in estratti separati o raccolti in volume; b) pubblicare l’articolo nel proprio sito personale o in quello di corsi di insegnamento purché si tratti di siti di natura non commerciale; c) depositare l’articolo in archivi online di carattere non commerciale, legati all’istituzione di appartenenza o come parte di progetti di diffusione non commerciale e open access dei lavori scientifici.
Non è consentita l’utilizzazione dei contributi da parte di terzi, per fini commerciali o comunque non autorizzati. L’editore declina ogni responsabilità sull’uso non autorizzato del materiale pubblicato sulla rivista.