L’ossessione autobiografica. Zelia Gattai e la scrittura della migrazione

Autori

  • Biagio D’Angelo Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul

Parole chiave:

migrazione italiana, donna-scrittrice, autobiografia

Abstract

Scopo di questo articolo è presentare un panorama storico e narrativo della migrazione italiana e, in particolare, della donna-scrittrice, emigrata e residente in Brasile a partire dagli anni Venti del secolo scorso. Per addentrarci nella proposta teorica della migrazione e dei suoi materiali plurilinguistici e pluriculturali che da essa emergono, ci serviremo dei volumi autobiografici della moglie del ben più noto Jorge Amado, Zélia Gattai, a cominciare dal primo celebre volume, Anarquistas, graças a Deus.

Autobiographical Obsession. Zelia Gattai and Migration Writing
The aim of this article is to introduce a historical and narrative panorama of Italian migration – in particular that of a woman writer emigrated to Brasil in the nineteen-twenties. To try and face the theoretical question of migration and of its multilinguistic and multicultural aspects, we shall deal with the autobiographical writings of Jorge Amado’s wife, Zelia Gattai and her first celebrated novel Anarquistas, graças a Deus.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Riferimenti bibliografici

Alvim, Z. (1986): Brava gente! Os italianos em São Paulo. São Paulo: Brasiliense.

Barthes, R. (1984): Le bruissement de la langue. Essais critiques IV. Paris: Seuil.

Block de Behar, L. (1994): Una retórica del silencio. Funciones del lector y procedimientos de la lectura

literaria. México: Siglo XXI.

D’Angelo, B. (2010): Il museo della memoria. Juó Bananere e la cultura italiana in Brasile. In S. Serafin (Ed.), Historias de emigración. Italia y Latinoamerica (pp. 19-31). Venezia: Studio LT2.

Didier, B. (1976): Le journal intime. Paris: PUF.

Foucault, M. (1998): Archivio Foucault. Interventi, colloqui, interviste. III. 1978-1985. Estetica dell’esistenza, etica, politica. A. Pandolfi (Ed.). Milano: Feltrinelli.

Gattai, Z. (2009): Anarquistas, graças a Deus. São Paulo: Companhia das Letras.

Gattai, Z. (1982): Um chapéu para viagem. São Paulo: Círculo do Livro.

Lara, C. de (1981): António de Alcântara Machado: experimentação modernista em prosa. Tese de Livre Docência. Universidade de São Paulo: FFLCH-USP.

Lara, C. de (Ed.), (1997): Pressão afetiva e aquecimento intelectual, cartas de António de Alcântara Machado a Prudente de Morais, neto. São Paulo: Giordano / Lemos.

Machado de Assis, J. M. (2000): Dom Casmurro. São Paulo: Ática.

Madame de Sévigné (1846): Lettres choisies. J-B. Suard (Ed.). Paris: Libraire de Firmin Didot.

Mildonian, P. (2001): Alter ego. Racconti in forma di diario tra Ottocento e Novecento. Venezia: Marsilio.

Zambrano, M. (1995): La confesión: género literario. Madrid: Siruela.

Zeni, B. (2001, junio): Alcântara Machado, inventor de São Paulo. Revista Cult, 47, pp. 45-50.

Downloads

Pubblicato

05.01.2022

Come citare

D’Angelo, B. (2022). L’ossessione autobiografica. Zelia Gattai e la scrittura della migrazione. Oltreoceano - Rivista Sulle Migrazioni, (7), 205–210. Recuperato da https://riviste.lineaedizioni.it/index.php/oltreoceano/article/view/263