La trayectoria identidaria de Carmen Aguirre: Testimonio de una (latino)canadiense revolucionaria

Autori

  • Sophie M. Lavoie University of New Brunswick – UNB, Fredericton, Canada

Parole chiave:

Carmen Aguirre, literatura latino-canadiense, testimonio, narrativa

Abstract

El testimonio Something Fierce: Memories of a Revolutionary Daughter (2011) de Carmen Aguirre analiza la cuestión de la identidad de la narrautora frente al exilio después del golpe de estado de Pinochet y a la clandestinidad impuesta por la madre revolucionaria, la
autora Carmen Rodríguez. El cuestionamiento identitario (Chile, Canadá, la clandestinidad, y de clase social), el diálogo con la voz materna (literaria, política y generacional), y los intersticios de la obra dentro de la literatura y la sociedad canadiense estructuran el relato. El rico tejido de estas particularidades significa un nueva trayectoria para la literatura (latino) canadiense.

Carmen Aguirre’s Identities: Testimonial of a (Latino)Canadian Revolutionary
The book Something Fierce: Memories of a Revolutionary Daughter (2011) by Carmen Aguirre analyses the question of the narrator/author faced with exile resulting from Pinochet’s coup d’état and the clandestine existence imposed by her revolutionary mother, author Carmen Rodríguez. The account is structured by a discussion of identity (Chilean, Canadian, clandestine and tied to social class), a dialogue with the (literary, political and generational) maternal voice, and the interstices of the work in Canadian literature and society. The rich interweaving of these characteristics in Aguirre’s memoirs suggests a new path for (Latino)Canadian literature.

La traiettoria identitaria di Carmen Aguirre: testimonianza di una (latino)canadese rivoluzionaria
La testimonianza Something Fierce: Memories of a Revolutionary Daughter, della cileno-canadese Carmen Aguirre, analizza la problematica dell’identità della ‘narrautrice’ di fronte all’esilio successivo al colpo di stato di Pinochet e nei confronti della clandestinità imposta dalla madre rivoluzionaria (1979-1984), l’autrice Carmen Rodríguez. Il racconto è strutturato sulla questione identitaria (Cile, Canadá, clandestinità, classe sociale), sul dialogo (letterario, politico e generazionale) con la voce materna, sugli interstizi dell’opera all’interno della letteratura e della società canadese. Il ricco tessuto di tali particolarità segna una nuova traiettoria per la letteratura (latino)canadese.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Riferimenti bibliografici

Aguirre, C. (2011): Something Fierce: Memories of a Revolutionary Daughter. Vancouver: Douglas & McIntyre.

Atwood, M. (1972): Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature. Toronto: Anansi.

Barber, J. (2012/10/23): Say goodbye to Douglas & MacIntyre and a 40-year publishing dream. The Globeand Mail. Recuperado de http://www.theglobeandmail.com/arts/books-and-media/say-goodbye-to-douglas-macintyre-and-a-40-year-publishing-dream/article4632781/

Da, Wei Wei (2002): Chileans in Canada: Contexts of Departure and Arrival. Latin American Research Group. Recuperado de http://www.yorku.ca/cohesion/LARG/PDF/Chile-WWD-2002.pdf

Etcheverry, G. (2013): Carmen Aguirre: The Refugee Hotel. En N: Alvarez (Ed.), Fronteras vivientes: Eight Latina / o Canadian Plays (pp. 274-278). Toronto: Playwrights Canada.

Etcheverry, G. (2015): Cultures of Coloniality: Latina/o Writing in Canada. Thesis. Doctor of Philosophy in Canadian Studies. Ottawa, ON, Canadá: Carleton University.

Grams, Z. (2014/06/02): A Gran Malon Party for Author Carmen Aguirre. Blog Post, ZG Communications. Recuperado de http://www.zgcommunications.com/a-gran-malon-party-for-authorcarmen-aguirre/

Hazelton, H. (2007): Latinocanadá: A Critical Study of Ten Latin American Writers of Canada. Montréal: McGill-Queen’s University.

Osorio, M. (2014): Trauma and Memory: Something Fierce by Carmen Aguirre. Probing the Boundaries. Recuperado de https://www.inter-disciplinary.net/probing-the-boundaries/wp-content/uploads/2014/05/mosoriotestipaper.pdf

Paikin, S. (2012/08/09): Carmen Aguirre: The Story of a Revolutionary Daughter. Entrevista. The Agenda with Steve Paikin. TVO.Video. 25 min 14.

Peri Rossi, C. (2003): Estado de exilio. Madrid: Visor Libros.

Rodríguez, C. (1995): I live in a language that’s not mine. En M. Silvera (Ed.), The OtherWoman: Women of Colour in Contemporary Canadian Literature (pp. 208-218). Toronto: Sister Vision.

Rodríguez, C. (2011): Retribution. Toronto: Women’s Press Literary.

Said, E. (2000): Reflections on Exile and Other Essays. Cambridge, MA: Harvard University.

Shayne, J. (2009): They Used to Call Us Witches: Chilean Exiles, Culture and Feminism. Lanham, MA: Lexington Books.

Torres-Recinos, J. (2013): Chile 1973: Memoria, trauma y búsqueda en la narrativa chilena canadiense actual. Interfaces Brasil / Canadá. Canoas, 13, 2, pp. 97-116.

Verdecchia, G. (2013): Hasta La Victoria Siempre! The Persistant Memory of Revolutionary Politics in the Plays of Carmen Aguirre. En N. Alvarez (Ed.), Latina / o Canadian Theatre and Performance. New Essays on Canadian Theatre, I-III (pp. 179-199). Toronto: Playwrights Canada.

Downloads

Pubblicato

29.12.2021

Come citare

Lavoie, S. M. (2021). La trayectoria identidaria de Carmen Aguirre: Testimonio de una (latino)canadiense revolucionaria. Oltreoceano - Rivista Sulle Migrazioni, (11), 219–229. Recuperato da https://riviste.lineaedizioni.it/index.php/oltreoceano/article/view/175

Fascicolo

Sezione

Ispano-America nella società canadese