Le récit de filiation dans l’oeuvre de Nancy Huston: mémoire et identité de Cantique des plaines à Bad Girl
Parole chiave:
autobiographie, mémoire familiale, Nancy HustonAbstract
L’analyse se propose d’enquêter le rôle que la mémoire intergénérationnelle et identitaire joue dans l’oeuvre romanesque de Nancy Huston à la lumière de son dernier récit autobiographique, Bad Girl, qui raconte la saga d’une famille de la middle class canadienne dans les années 50 du point de vue du foetus que Nancy Huston a été. Cette perspective confère des enjeux nouveaux, que l’analyse mettra en relief, à la relation mère-fille et à la culture familiale et nationale.
The tale of filiations in Nancy Huston’s work: memory and identity from Plainsong to Bad Girl
The analysis will investigate the role that inter-generational memory and identity play in Nancy Huston’s works in light of her latest autobiographical novel, Bad Girl, which narrates the story of a Canadian middle class family in the 1950s from the point of view of the foetus that Nancy Huston was at the time. This perspective creates new issues that the analysis will highlight, in the mother-daughter relationship, family and national culture.
Il racconto di filiazione nell’opera di Nancy Huston: memoria e identità da Cantique des plaines a Bad Girl
L’analisi si propone d’indagare il ruolo che la memoria intergenerazionale e l’identità giocano nei romanzi di Nancy Huston alla luce dell’ultima autobiografia, Bad Girl, che racconta la saga di una famiglia della classe media canadese degli anni cinquanta dal punto di vista di Nancy Huston nel feto.
Downloads
Riferimenti bibliografici
Aribit, F. (2014/11/17): Bad Girl, Nancy Huston. La Cause littéraire. Tiré de http://www.lacauselitteraire.fr/bad-girl-nancy-huston
Bakhtine, M. (1978): Esthétique et théorie du roman. Paris: Gallimard.
Barthes, R. (1975): Roland Barthes par Roland Barthes. Paris: Seuil.
Cloutier, M. (2014/11/01): Nancy Huston: mettre au monde. Entretien. La Presse. Tiré de http://www.lapresse.ca/arts/livres/entrevues/201410/31/01-4814591-nancy-huston-mettreau-monde.php
Danby, N. (2004): The Space Between: Self-Translators Nancy Huston’s Limbes/Limbo. Linguistique, 40, 1, pp. 83-96.
Ernaux, A. (2011): L’écriture comme un couteau. Entretien avec Frédéric-Yves Jeannet. Paris: Gallimard.
Gillet-Gelly, J. (2011): L’union des voix féminines dans Cantique des plaines de Nancy Huston. Pour une déconstruction du récit métahistorique. In L. Saint-Martin, R. Fournier-Guillemette & M. Ladouceur (Éds.), Les pensées post. Féminismes, genres et narration (pp. 59-76). Montréal: UQUAM.
Godard, B. (1990): The Discourse of the Other: Canadian Literature and the Question of Ethnicity. The Massachusettes Review, 31, 1-2, pp. 153-184.
Harrington, K. (2013): Writing the Nomadic Experience in Contemporary Francophone Literature. Lanham: Lexington Books.
Holmes D. (2010): To Write is a Transitive Verb: Nancy Huston and the Ethics of the Novel. In A. Hargreaves (Éd.). Special Issue of Contemporary French and Francophone Studies-Sites, Littérature-Monde: New Wave or New Hype, 14, 1, pp. 85-92.
Huston, N. (1980): Dire et interdire: éléments de jurologie. Paris: Payot.
Huston, N. (1981): Les Variations Goldberg. Paris: Seuil.
Huston, N. (1989): Trois fois septembre. Paris: Seuil.
Huston, N. (1993): Cantique des plaines. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (1994): La Virevolte. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (1995): Tombeau de Romain Gary. Arles / Montréal: Actes Sud/Leméac.
Huston, N. (1996): Instruments des ténèbres. Arles / Montréal: Actes Sud/Leméac.
Huston, N. (1999): Nord Perdu, suivi de Douze France. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (1999): Prodige. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2000): Limbes / Limbo. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2001): Dolce Agonia. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2003): Une Adoration. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2006): Lignes de faille. Arles/ Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2007): Traduttore non è traditore. In M. Le Bris (Éd.), Pour une littérature monde (pp. 151-160). Paris: Gallimard.
Huston, N. (2010): Infrarouge. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2013): Danse noire. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Huston, N. (2014): Bad Girl, Classes de littérature. Arles / Montréal: Actes Sud / Leméac.
Lalonde, C. (2008): Corps étranger poème. Québec Amérique: La passe du vent.
Marpeau, A.-C. (2014): Je est les autres, Nancy Huston Bad Girl. Canadian Literature, 223, pp. 157-158.
Massoutre, G. (2014, 25 octobre): De Nancy Huston à Siri Hustvedt et Linda Lê. Nature et Culture. Le Devoir. Tiré de http://www.ledevoir.com/culture/livres/421941/nature-et-culture
Robert, M. (1972): Roman des origines ou origines du roman. Paris: Grasset.
Salmon, C. (2007): Storytelling, la machine à fabriquer des histoires et à formater les esprits. Paris: La Découverte.
Sperti, V. (2014): Autotraduction et figures du dédoublement dans la production de Nancy Huston. Tradução em Revista, 16, 1, pp. 69-82.
Sperti, V. (2015): Nancy Huston entre essai et fiction. In J.-P. Dufiet & É. Nardout-Lafarge (Éds.), Polygraphies (pp. 215-236). Paris: Classiques Garnier.
Trapenard, A. (2014/10/30): Nancy Huston, plus qu’une bad girl… Conversation avec l’écrivaine. France inter. Tiré de http://www.franceinter.fr/emission-boomerang-nancy-huston-plus-quune-bad-girl
Truitt, A. (2013): Daybook: The Journal of an Artist. New York: Scribner.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Gli autori si impegnano a rispettare le seguenti condizioni, che s’intendono accettate al momento della sottomissione per la stampa dei propri contributi.
L’invio di un testo implica che esso sia inedito e non in attesa di essere pubblicato altrove.Gli autori si impegnano a rispettare le seguenti condizioni, che s’intendono accettate al momento della sottomissione per la stampa dei propri contributi.
- Qualora venga accettato, l’autore conferisce all’editore il diritto di pubblicarlo e distribuirlo sia in forma cartacea che nell’edizione elettronica in rete. Gli articoli pubblicati saranno scaricabili e resi disponibili in open access.
- Purché segnali correttamente che la prima pubblicazione è avvenuta sulla rivista «Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni», l’autore ha facoltà di: a) riprodurre l’articolo in estratti separati o raccolti in volume; b) pubblicare l’articolo nel proprio sito personale o in quello di corsi di insegnamento purché si tratti di siti di natura non commerciale; c) depositare l’articolo in archivi online di carattere non commerciale, legati all’istituzione di appartenenza o come parte di progetti di diffusione non commerciale e open access dei lavori scientifici.
Non è consentita l’utilizzazione dei contributi da parte di terzi, per fini commerciali o comunque non autorizzati. L’editore declina ogni responsabilità sull’uso non autorizzato del materiale pubblicato sulla rivista.