Lance Henson: ritmo tribale e memoria del dopo
Keywords:
cultura Cheyenne, lingua, pluri-culturalismoAbstract
Con forza e con tratti specifici alla cultura Cheyenne, Lance Henson compone una lirica, intimamente impegnata, che mira a superare ogni pregiudizio ideologico e razziale per celebrare la ‘diversità’ umana come vera ricchezza della vita per trascendere tutte le violenze. La lingua inglese e idioma cheyenne esprimono compiutamente la sua condizione pluri-culturale.
Lance Henson: Tribal Rhythms and Memory of the Aftermath
In his intimate and engaged poetry Lance Henson employs the powerfulness and distinctive traits of Cheyenne culture to subvert all ideological and racial prejudices and celebrate human ‘diversity’ as the true richness of life capable of overcoming all violence. The English and Cheyenne languages fully express his pluriculturalism.
Downloads
References
Brown, C. D. (1977): Seppellite il mio cuore a Wounded Knee. Milano: Arnoldo Mondadori.
Deloria, V. (1974): Behind the Trail of Broken Treaties: An Indian Declaration of Independence. New York: Dell Publishing.
Deloria, V. (1983): American Indians, American Justice. Austin: University of Texas Press.
Deloria, V. (1984): Aggressions of Civilization: Federal Indian Policy Since the 1880s. Philadelphia: Temple University Press.
Deloria, V. (1985): American Indian Policy in the Twentieth Century. Norman: University of Oklahoma Press.
Grinnell, G. B. (1962): The Cheyenne Indians, Their History and Ways of Life. New York: Cooper Square Publishers.
Grinnell, G. B. (1972): The Cheyenne Indians, Wars, Ceremonies and Religion, II. Lincoln: University of Nebraska Press.
Hamilton, Ch. (Ed.) (1978): Sul sentiero di guerra. Scritti e testimonianze degli Indiani d’America. Milano: Universale Economica Feltrinelli.
Henson, L. (1993): Tra il Buio e la Luce / Between the Dark and the Light. Milano: Selene.
Henson, L. (1998): Un moto di improvvisa solitudine. Milano: Selene.
Henson, L. (2000): Canto di rivoluzione. Vicenza: Associazione Mitakuye Oyasin.
Henson, L. (2001): Traduzioni in un giorno di vento. Torino: La rosa.
Henson, L. (2002): Words from the Edge. A. Riem (Ed.). Udine: Forum.
Henson, L. (2003): Un altro canto per l’America. F. Meli (Ed.). Bologna: dell’Arco.
Henson, L. (2004): Lakota Sioux, il mito e il paesaggio. A. Pezzati & W. Liva (Eds.). Pordenone: Dreossi.
Henson, L. (2005): Sand Creek. Pordenone: Biblioteca dell’Immagine.
Kettle Falls, K (Ed.), (1915): English-Cheyenne Dictionary. Washington: Valdo Petter.
Petter, R. (1915): English-Cheyenne Dictionary. Kettle Falls, Washington: Valdo Petter.
Petter, R. (1952): Cheyenne Grammar. Newton (KS): Mennonite Publication Office.
Riem, A. (Ed.), (2006): Sapienze antiche all’incrocio di mondi. Anam Cara. Udine: Forum.
Vaiani, S. (1997): Lance Henson: un poeta Cheyenne a Crema. Correnti, Supplemento a Punto a Capo, 7. Recuperato www.correnti.org/acrobat/n2.pdf
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The authors undertake to comply with the following conditions, which are considered accepted at the time of submission of their contributions.
The sending of a text implies that it is unpublished and not submitted to be published elsewhere.
1. If accepted, the author shall confer on the publisher the right to publish and distribute it both in paper form and in the online electronic edition. The published articles will be downloadable and made available in open access.
2. Provided that it correctly indicates that the first publication took place in the journal Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni the author has the right to: a) reproduce the article in separate extracts or collected in a volume; b) publish the article on their personal website or teaching site provided that these sites are of a non-commercial nature; c) deposit the article in online archives of a non-commercial nature, linked to the institution they belong to or as part of projects for the non-commercial dissemination and open access of scientific works.
The use of contributions by third parties, for commercial or otherwise unauthorized purposes, is not allowed. The publisher declines all responsibility for the unauthorized use of the material published in the journal.