«Verso un’altra vita dall’altra parte del mondo». La figura della madre in Argentina di Renata Mambelli
Keywords:
Mambelli, storia di genere, emigrazioneAbstract
Attraverso l’analisi del personaggio principale, seguendo le tappe della sua ricerca e della sua presa di coscienza, apparirà il romanzo di emigrazione di Renata Mambelli, Argentina (2009), sia in realtà il veicolo di una storia di genere. Alla fine del suo viaggio, infatti, pur costretta a guardare i figli solo da lontano, durante il tragitto che essi compiono dal carcere di Ushuaia al campo di lavoro dove scontano una dura condanna, la protagonista capisce che «non si sentirà più sola».
Towards a New Life on the Other Side of the Planet. The Mother figure in Argentina by Renata Mambelli
By analyzing the main character and following the steps of her search for a new consciousness, the novel Argentina (2009) by Renata Mambelli will reveal itself as a gender story. At the end of her experience, in fact, although obliged to look at her sons only from a distance, while they move from the prison of Ushuaia to a labour camp, the protagonist realizes that «she will no longer feel lonely».
Downloads
References
Audenino, P. & Tirabassi, M. (2008): Migrazioni italiane. Storia e storie dall’Ancien régime a oggi. Milano: Bruno Mondadori.
Barbarulli, C. (2010): Scrittrici migranti. La lingua, il caos, una stella. Pisa: ETS.
Bayer, O. (2009): Patagonia rebelde. Trad. di A. Prunetti. Milano: Elèuthera.
Bayer, O. (2011): Severino Di Giovanni. Trad. di A. Prunetti. Milano: Agenzia X.
Bertone, G. (2005): La patria in Piroscafo. Il viaggio di Edmondo De Amicis. In E. De Amicis, Sull’Oceano (pp. 21-58). Reggio Emilia: Diabasis.
Camilotti, S. (2011): Fili resistenti: voci femminili dell’oggi raccontano l’emigrazione delle donne di ieri. In T. Caponio & al. (Eds.), World Wide Women. Globalizzazione, Generi, Linguaggi. III. Selected Papers (pp. 207-215). Torino: CIRSD e Università degli Studi di Torino.
Cincinelli, S. (2009): I migranti nel cinema italiano. Roma: Kappa.
Comberiati, D. (2010): Scrivere nella lingua dell’altro. La letteratura degli immigrati in Italia (1989-2007). Bruxelles: Peter Lang.
De Amicis, E. (2001): Cuore. L. Tamburini (Ed.). Torino: Einaudi.
Francalanci, N. (2007): L’anarchico che cade nelle mie mani deve aver litigato con la vita se continua a essere anarchico. Roma: Robin.
Gnisci, A. (1998): La letteratura italiana della migrazione. Roma: Lilith.
Gnisci, A. (2003): Creolizzare l’Europa. Letteratura e migrazione. Roma: Meltemi.
Gnisci, A. (2006): Nuovo Planetario Italiano. Geografia e antologia della letteratura della migrazione in Italia e in Europa. Enna: Città Aperta.
Magagnoli, M. L. (1996): Un caffè molto dolce. Torino: Bollati Boringhieri.
Mambelli, R. (2002): Accessi remoti. Roma: Full Color Sound.
Mambelli, R. (2009): Argentina. Firenze: Giunti.
Marazzi, M. (2011): A occhi aperti. Letteratura dell’emigrazione e mito americano. Milano: Franco Angeli.
Martelli, S. (2001): Dal vecchio mondo al sogno americano. Realtà e immaginario dell’emigrazione nella letteratura italiana. In P. Bevilacqua, A. de Clementi & E. Franzina (Eds.), Storia dell’emigrazione italiana. Partenze (pp. 433-487). Roma: Donzelli.
Martelli, S. (2005): Dispatrio e identità nella letteratura italiana dell’emigrazione transoceanica. In F. Sinopoli & S. Tatti (Eds.), I confini della scrittura. Il dispatrio nei testi letterari (pp. 139-158). Isernia: Iannone.
Montaldi, C. & Romano, G. (2010): Repertorio bibliografico ragionato sulla letteratura italiana della migrazione (1989-2008). Moderna, 12, 1, pp. 124-204.
Pariani, L. (1995): Il pettine. Palermo: Sellerio.
Pariani, L. (2007): Dio non ama i bambini. Torino: Einaudi.
Perassi, E. (2012): Scrittrici italiane ed emigrazione argentina. Oltreoceano, 6, pp. 97-107.
Petri, R. (2011): Tutta la vita. Milano: Longanesi.
Quaquarelli, L. (Ed.) (2010): Certi confini. Sulla letteratura italiana dell’immigrazione. Lodi: Morellini.
Sayad, A. (2002): La doppia assenza. Dalle illusioni dell’emigrato alle sofferenze dell’immigrato. Trad. di D. Borca & R. Kirchmayr. Milano: Raffaello Cortina.
Sedda, M. (2008): Oltremare. Nuoro: Il Maestrale.
Sedda, M. (2009): Vincendo l’ombra. Nuoro: Il Maestrale.
Silberstein, C. (1998): Inmigrantes invisibles. In M. Insausti (Ed.), Argentina. Un país de inmigrantes (pp. 149-160). Buenos Aires: Dirección Nacional de Migraciones.
Stella, G. A. (2002): L’orda. Quando gli albanesi eravamo noi. Milano: Rizzoli.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The authors undertake to comply with the following conditions, which are considered accepted at the time of submission of their contributions.
The sending of a text implies that it is unpublished and not submitted to be published elsewhere.
1. If accepted, the author shall confer on the publisher the right to publish and distribute it both in paper form and in the online electronic edition. The published articles will be downloadable and made available in open access.
2. Provided that it correctly indicates that the first publication took place in the journal Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni the author has the right to: a) reproduce the article in separate extracts or collected in a volume; b) publish the article on their personal website or teaching site provided that these sites are of a non-commercial nature; c) deposit the article in online archives of a non-commercial nature, linked to the institution they belong to or as part of projects for the non-commercial dissemination and open access of scientific works.
The use of contributions by third parties, for commercial or otherwise unauthorized purposes, is not allowed. The publisher declines all responsibility for the unauthorized use of the material published in the journal.