Espacios, fronteras y conflictos lingüístico-culturales. Representaciones de la e(in)migración italiana en la Argentina
Keywords:
espacios, fronteras, conflictos lingüístico-culturales, migración italianaAbstract
Este trabajo se propone estudiar las representaciones de los conflictos lingüísticos y culturales provocados por la inmigración/emigración italiana en la Argentina. Se estudiarán textos, literarios y no, producidos en Argentina e Italia entre el siglo XIX y el XX. Se identificarán las diferentes posiciones ideológicas y las configuraciones sociales registradas en los discursos
que determinaron la configuración política del Estado-Nación y del sujeto cultural. La lectura se apoyará en la crítica dialógica de Bajtin, en la Sociocrítica montpelleriana, en los estudios culturales y en la Literatura comparada.
Spaces, borders and linguistic-cultural conflicts. Representations of Italian e(in)migration in Argentina
This paper aims to study the representations of linguistic and cultural conflicts caused by Italian immigration/emigration in Argentina. We will study texts, literary and not, produced in Argentina and Italy between the nineteenth and twentieth centuries. It will identify the different ideological positions and social configurations recorded in the speeches that determined the political configuration of the Nation-State and the cultural subject. The reading will be based on the Bakhtin’s Dialogic criticism, the Montpellerian Sociocritics, cultural studies and Comparative Literature.
Spazi, confini e conflitti linguistico-culturali. Rappresentazioni dell’e (in) migrazione italiana in Argentina
Questo lavoro si propone di studiare le rappresentazioni di conflitti linguistici e culturali causati dalla immigrazione/emigrazione italiana in Argentina. Saranno studiati testi, letterari e non, prodotti in Argentina e in Italia tra i secoli XIX e XX. Si indicheranno le diverse posizioni ideologiche e le configurazioni sociali registrate nei discorsi che hanno determinato la struttura politica dello Stato-Nazione e del soggetto culturale. La lettura sarà supportata dalla critica dialogica di Bachtin, dalla sociocritica montpelleriana, dagli studi culturali e dalla letteratura comparata.
Downloads
References
Bodio, L. (1886): Sul movimiento dell’emigrazione dall’Italia e sulle cause e caratteri del medesimo. Roma: Società Geografica Italiana.
Bravo Herrera, F. E. (2014): E(in)migración italiana en la Argentina y conflictos lingüísticos. Representaciones literarias y variaciones en las dos orillas. Revista del Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Literarias Hispanoamericana (RILL), 19, pp. 60-85.
Bravo Herrera, F. E. (2015): Huellas y recorridos de una utopía. La emigración italiana en la Argentina. Buenos Aires: Teseo.
Buonaiuti, A. (1925): Italia lontana. Firenze: Bemporad & Figlio.
Ceronetti, G. (1985): Albergo Italia. Torino: Einaudi.
Commissariato Generale dell’Emigrazione (s. f.): Avvertenze per l’Emigrante Italiano. Passaporto per l’Estero.
Corradini, E. (1911): La Patria Lontana. Milano: Fratelli Treves.
Corradini, E. (1913): Le vie dell’Oceano: Dramma in tre atti. Milano: Fratelli Treves.
De Amicis, E. (1889): Sull’Oceano. Milano: Treves.
De Zettiry, A. (1913): Manuale dello emigrante italiano all’Argentina. Roma: Stab. Tip, Società Cartiere Centrali.
Hernández, J. (1985): Martín Fierro. La ida - La partenza. Testo originale con traduzione, commenti e note di G. Meo Zilio. I. Buenos Aires: Asociación Dante Alighieri.
Güiraldes, R. (1982): Semblanzas de nuestro país y otros escritos. Buenos Aires: Búsqueda.
Maciel, C. N. (1936): La italianización de la Argentina. Tras la huella de nuestros antepasados. Buenos Aires: Librería y Casa Editora de Jesús Menéndez.
Marazzi, A. (1880): Emigrati. Studio e racconto, I. Dall’Europa in America. Milano: Fratelli Dumolard.
Marazzi, A. (1881): Emigrati. Studio e racconto, II. In America. Milano: Fratelli Dumolard.
Podestá, J. J. (2003): Medio siglo de farándula. Memorias. Buenos Aires: Galerna.
Scardin, F. (1899): Vita Italiana nell’Argentina. Impressioni e note. Buenos Aires: Compañía Sud-Americana de Billetes de Banco.
Rojas, R. (2010): La restauración nacionalista. Informe sobre educación. La Plata: UNIPE Universitaria.
Testena, F. (1938): L’epopea del lavoro italiano nella Repubblica Argentina. Milano: Fratelli Bocca.
Vitalini, C. (1851): L’ancora d’Italia ovvero La verità a tutti. Torino: Tipografia Ferrero e Franco.
Wittgenstein, L. (2006): Tractatus logico-philosophicus. Tagebücher 1914-1916. Philosophische Untersuchungen. Frankfurt am Mein: Suhrkamp.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The authors undertake to comply with the following conditions, which are considered accepted at the time of submission of their contributions.
The sending of a text implies that it is unpublished and not submitted to be published elsewhere.
1. If accepted, the author shall confer on the publisher the right to publish and distribute it both in paper form and in the online electronic edition. The published articles will be downloadable and made available in open access.
2. Provided that it correctly indicates that the first publication took place in the journal Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni the author has the right to: a) reproduce the article in separate extracts or collected in a volume; b) publish the article on their personal website or teaching site provided that these sites are of a non-commercial nature; c) deposit the article in online archives of a non-commercial nature, linked to the institution they belong to or as part of projects for the non-commercial dissemination and open access of scientific works.
The use of contributions by third parties, for commercial or otherwise unauthorized purposes, is not allowed. The publisher declines all responsibility for the unauthorized use of the material published in the journal.