Palabras de aquí y de allá. El español de Vázquez-Rial y Aramburu
Keywords:
análisis, léxico, variedades lingüísticas, español peninsular, español de ArgentinaAbstract
Nuestro objetivo principal al encarar este estudio es el de comparar, desde el punto de vista léxico, cómo dos autores: uno argentino exiliado en España y el otro vasco emigrado en Alemania utilizan en su obra el lenguaje para apropiarse del espacio y cómo este lenguaje logra afianzar sus identidades.
Words from here and from there. The Spanish of Vázquez-Rial and Aramburu
Our main goal approaching this study is to compare (from the lexical point of view) how two authors – from one side an Argentinian exiled in Spain and on the other side, a Basque emigrated in Germany – use in their work the language to appropriate the world around them and how this language success in consolidating their identities.
Parole di qui e di là. Lo spagnolo di Aramburu e Vázquez-Rial
Il principale obiettivo di questo studio è quello di confrontare, dal punto di vista lessicale, come due autori, uno argentino esiliato in Spagna e l’altro basco emigrato in Germania, utilizzano, nelle loro opere, la lingua per appropriarsi dello spazio e come il linguaggio riesce a rafforzare le loro identità.
Downloads
References
Academia Argentina de Letras (2004): Diccionario del habla de los argentinos. Buenos Aires: La Nación-Espasa Calpe/ Planeta.
Alvar, M. (1969): Variedad y unidad del español. Estudios lingüísticos desde la Historia. Madrid: Prensa española.
Aramburu F. (2017): Patria. Barcelona: Tusquets.
ASALE (2010): Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana. Recuperado de http://www.asale.org/recursos/diccionarios/damer
ASALE (2005): Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Taurus. Recuperado de http://www.rae.es/recursos/diccionarios/dpd
Chuchuy, C. (Ed.) (2000): Diccionario del español de Argentina. Español de Argentina-español de España. Madrid: Gredos.
Congosto, M. Y. & Méndez García de Paredes, E. (Eds.) (2011): Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico. In memoriam Manuel Alvar. Madrid/Frankfurt: Iberoamerica Vervuert.
Eke-Icb. Euskal Kultur Erakundea. Institut Culturel Basque. Recuperado de https://www.eke.eus/es/kultura/pais-vasco/diaspora-vasca-la-octava-provincia?set_language=es
Euskadi.eus. Recuperado de http://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/-/contenidos/noticia/2016_06_10_33340/es_33340/33340.html
Glozman, M. & Lauria, D. (2012): Voces y ecos. Una antología de los debates sobre la lengua nacional (Argentina, 1900-2000). Buenos Aires: Cabiria & Biblioteca Nacional.
López Morales, H. (2005): Las zonas dialectales de América. En H. López Morales, La aventura del español en América (pp.149-159). Madrid: Espasa Calpe.
Matamoro, B.: Literatura argentina de la emigración. En El fondo de la maleta. Revista The Cult.es (Thesauro Cultural). Recuperado de http://www.thecult.es/el-fondo-de-la-maleta/literatura-argentina-de-la-emigracion-estudios-americanos.html
Meo Zilio, G. (1993): Estudios hispanoamericanos. Temas Lingüísticos y de Crítica Semántica. II. Roma: Bulzoni.
Moreno Fernández, F. & al. (2003): Lengua, variación y contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales, I-II. Madrid: Arco/Libros.
Moreno Fernández, F. & al. (2005): Historia social de las lenguas de España. Barcelona: Ariel.
Moreno Fernández, F. & al. (2016): El español austral. En F Moreno Fernández & al , La lengua española en su geografía. Manual de dialectología hispánica (pp. 331-367). Madrid: Arco/Libros.
Moreno Fernández, F. & al. (2017): Las variedades de la lengua española y su enseñanza. Madrid: Arco/Libros.
RAE (2014): Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. Recuperado de http://www.rae.es/rae.html
Río Zamudio, S. del. (2017): El habla de los argentinos a través de sus diccionarios. Oltreoceano, 13, pp. 185-195.
Sorela, P. (1987/11/04): Vázquez Rial novela el intento de libertad de un activista. El País. Recuperado de https://elpais.com/diario/1987/04/cultura/562978808_850215.html.
Vázquez-Rial, H. (1987): La libertad de Italia (postfacio de Juan Luis Cebrián). Barcelona: Destino
Vázquez-Rial, H. (1988): Territorios vigilados. Barcelona: Destino.
Vázquez-Rial, H. (2017): La libertad de Italia. Territorios vigilados. Barcelona: Pensódromo.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2019 Oltreoceano - Rivista sulle migrazioni
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The authors undertake to comply with the following conditions, which are considered accepted at the time of submission of their contributions.
The sending of a text implies that it is unpublished and not submitted to be published elsewhere.
1. If accepted, the author shall confer on the publisher the right to publish and distribute it both in paper form and in the online electronic edition. The published articles will be downloadable and made available in open access.
2. Provided that it correctly indicates that the first publication took place in the journal Oltreoceano. Rivista sulle migrazioni the author has the right to: a) reproduce the article in separate extracts or collected in a volume; b) publish the article on their personal website or teaching site provided that these sites are of a non-commercial nature; c) deposit the article in online archives of a non-commercial nature, linked to the institution they belong to or as part of projects for the non-commercial dissemination and open access of scientific works.
The use of contributions by third parties, for commercial or otherwise unauthorized purposes, is not allowed. The publisher declines all responsibility for the unauthorized use of the material published in the journal.